
Мовний бар’єр залишається основною перешкодою як на уроках, так і у спілкуванні з однолітками. Особливо це стосується таких мов, як фінська, нідерландська та іврит. Труднощі передусім виникають із використанням спеціальної термінології. Відмінність освітніх систем та менталітету також ускладнюють адаптацію українських школярів за кордоном, зазначають в Київському міжнародному інституті соціології.
Попри труднощі, з якими стикнулися українські школярів, багато хто вже оцінив переваги європейської освіти, кажуть соціологи. Повага до особистості дитини, більше вільного простору, лояльне ставлення вчителів та допомога від організаторів освітнього процесу - основні фактори, які назвали опитані школярі.
*Дослідження на тему “Розробка та впровадження програми гуманної комунікації в українській шкільній системі на основі активного вивчення досвіду країн із сучасними освітніми системами” було проведено Київським міжнародним інститутом соціології на замовлення громадської організації “Простір Знань” у липні-серпні 2023 року. Основний метод збору даних – глибинні інтерв’ю, їх було проведено 40 серед батьків дітей шкільного віку, дітей 14-17 років, які отримують загальну шкільну освіту та шкільних вчителів, які мають дітей шкільного віку. Географія: Норвегія, Швеція, Фінляндія, Данія, Нідерланди, США, Канада, Польща, Чехія, Словаччина, Ізраїль та Україна.
