17 липня 2024 року набирає чинності пункт 6 статті 40 Закону України "Про медіа". Він посилює вимоги щодо використання державної мови в ефірах українськомовних програм. На думку Уповноваженого з захисту державної мови Тараса Кременя це сприятиме припиненню в телевізійних та радіоефірах режиму українсько-російської двомовності, який, за визначенням Конституційного Суду України, не відповідає конституційному статусові української мови як єдиної державної та порушує права громадян на отримання інформації та послуг державною мовою.
Сьогодні в телеефірах загальнонаціональних телевізійних каналів практикується українсько-російська двомовність, за якої учасники застосовують російську мову без перекладу, озвучення чи субтитрування державною мовою. З 17 липня така практика буде припинена. Української стане більше!Тарас Кремінь Уповноважений з захисту державної мови
Тобто у програмах допускатиметься використання інших мов без дублювання або озвучення лише у:
- сталих виразах,
- коротких фразах,
- окремих словах іншими мовами.
Нагадаємо, що з 1 січня 2024 року телеканали, які мають ліцензію на загальнодержавне мовлення, повинні транслювати програми державною мовою, зокрема і фільми, не менше ніж 90% загального часу етеру між 7:00 і 18:00, а також між 18:00 і 22:00.
Тим часом як мотивувати школярів вчити англійську? Чому ж попри чималі зусилля батьків та вчителів не всім дітям вдається вивчити англійську мову? І що робити тим, хто все ж прагне до цього? Відповіді на ці питання шукала редакція "Говоримо pro освіту".